Monday, July 14, 2008
Still missing
Get Bangla, Malay Girls missing.
Get China maid, Husband missing.
Call d police, EVIDENCE missing.
Call d witness, whole Family missing.
Found medical report, DOCTOR missing.
Government changed, FUNDS and documents missing.
Choose Answer as PM, Dr Mahathir missing.
Apa-lah ! Mr. Ch'ng still missing.
Saturday, June 23, 2007
隱形眼鏡

有人邀請年青的貝蒂去攀岩。心里雖有點膽怯,最終她還是接受了邀請去爬那又陡又峭的岩崖。
攀到一處崖架,吊在那想要喘一口氣,卻“啪”一聲,身上的安全套索拍到眼睛,糟糕,隱形眼鏡給拍出來了。
Thursday, June 21, 2007
The Fern and the Bamboo
Wednesday, June 20, 2007
Dear Fellow Malaysians
The TIONG-HUA ASSOCIATION OF JOHOR BAHRU is organising a APPEAL to be submitted to our PRIME MINISTER to petition against the current deplorable state of crime and overall lack of personal safety in Malaysia.
WE LIVE IN FEAR ... for our children, our families:
EVERYWHERE ... at home, at work, on the road, at public places such as petrol stations, shopping centres, carparks
AT ALL TIMES ... morning, day and night
Is this the MALAYSIA that we want to live in, where ordinary citizens do not feel safe and may be harmed at anytime, anywhere?
Is this the MALAYSIA that we are bequeathing to the next generation? The Association urges all Malaysians to support its petition for a safe and secure Malaysia. Act NOW ... the petition exercise closes on 24 June 2007.
Sign the Petition ONLINE - by clicking the web-link below; or
Sign the manual petition forms that are being circulated.
十万火急,收集十万签名呈警方,新山民众向罪案宣战。
我们对新山治安败坏的严重性,深感忧心忡忡;人民生活在恐慌的恶劣环境中,财物性命没有保障。以下签名者向我国政府传达我们强烈的心声,希望警方全力以赴,重点扑灭严重罪案, 还我人民一个安全的生活环境。
Pihak kami serentak merasai keadaan keamanan dan keselamatan di Johor Bahru semakin tergugat dan rakyat hidup dalam situasi yang bimbang dan gelisah. Bersama ini kami menurunkan tandatangan sebagai satu penyampaian citarasa kami kepada pihak berkuasa, kami berharap pihak polis akan menfokus dan berusaha dengan sepenuhnya bagi membanteras jenayah untuk mengembalikan keyakinan kehidupan yang aman kepada rakyat semua.
总签名 Total Sign: 6061
签署请愿书 Sign Petition
查看签署者 View All Signatures
Monday, June 18, 2007
Pygmalion effect 比馬龍效應
他說我講給他同學聽的笑話一點都不好笑,我才覺得他的笑話不好笑呢!他說那叫黑色笑話,層次很高,我太古老,所以不懂。
我試著投入他的喜好,看他那些Lindsay Lohan, Hilary Duff, Lizzie McGuire等的電影,但這些電影真的很幼……。唉!該是我太老了。我也有看娛樂版,知道謝霆鋒和張柏芝共用一台手機,也知道周杰倫有一個專輯是用他媽媽的名字,這孩子一定很孝順,雖然我沒聽他的歌。我兒子說最後一句千萬不要給周杰倫聽到,不然他會送你一雙臭襪子讓你塞嘴巴。聽不懂,無厘頭。
但我這兒子說起話來,偶而也很有道理,有一次他看我對我家的狗大吼大叫:「不可出去!」,「不可咬鞋子!」,「不…!」,「不…!」。他說狗不像人會悖逆,人有自由意志會叛逆。你要訓練狗,要引誘他做對的動作,一旦做對了,要給他鼓勵,抱抱他,露出很讚賞,歡呼,快樂的樣子,再給他一點點食物。
話峰一轉,他說:「上帝當初就是知道舊約的律法有太多“不”,“不”,覺得有瑕疵,所以才因為這前約的缺欠說“日子將到,我要與以色列家和猶大家另立新約……。”而耶穌基督就是這更美之約的中保。也意味著當耶穌為我們的罪釘上十字架,神的恩典臨到,耶穌成了我們的贖罪祭,因此神就看我們是美,是好,是義了,就像舊約的祭司只看贖罪者帶來的牲畜是否完美無瑕,牲畜無瑕,罪就赦免,而耶穌絕對比舊約的牲畜更完美,更純潔。所以神說“ 我要寬恕他們的不義,不再記念他們的罪愆。”老爸,這些在聖經希伯來書第八章都有寫。」
我愣了下,什麼時候我的兒子那麼屬靈,我忘了他也有聖靈教導,他也是一座會走路的聖殿。
「所以同樣道理,當神看那些相信基督的人是好人時,基督徒就慢慢變好,你和媽咪也要常常看我和妹妹的優點好處,不要整天罵我們不可這…,不可那…。要多給我們讚賞,鼓勵,你知道心理學有個名詞叫“比馬龍效應”(Pygmalion effect),就是期望孩子好,你看他的好,他就會變好…。」喔!什麼時候開始教起親子關係來了。
Cost of living in malaysia....Terlalu Tinggi? by Dr. Zain Azrai
One good example is Singapore.
Singaporeans (average) earns around S$3000 to S$4000 and nearly everything is half the price of Malaysia. Eg clothes, computer parts, electronics etc. But the average Malaysian still earns M$2000 plus and goods are double the price of Singapore. This is the same as the UK. If you earn around 2000 pounds, you can liken this to the person earning RM$2000 in Malaysia. I give you some examples below. Maybe you can understand.
1) Good terrace house
It is more or less the same. If you want a house in KL, it would most probably be in Puchong and not Damansara Heights. So your house would be RM$200,000. In UK, you can get a decent new house in Zone 6 (still within the tube) for 200,000 pounds. If non London, you can get a nice house also for less than 200,000 pounds outside London. The same also applies to buying a house in Seremban, Kajang etc. You can buy a nice house for RM200,000 below.
So buying a house is the same for the local and the Malaysian. Renting a place is the same too or maybe cheaper than in Malaysia (I am not sure of this). A 2-bedroom flat in London is about 750 pounds (Zone 2). 500 pounds outside Zone 6 but still able to commute to London. A 2-bedroom house in Nottingham is 450 to 500 pounds. A 3-bedroom house in Belfast is about 300 pounds.
2) A car
A good Wira is RM$55,000. Most Malaysians have to take 7-year loans and be in debt all the time. If you are earning RM$2000 a month, you take nearly 3 years saving the RM$2000 with not eating at all just to buy a Wira. In UK, the average local earns about 2000 pounds. He saves 3 months, he can buy outright a good Ford Fiesta or a Vauxhall Corsa without being in debt. If buying a second hand car, even better. A 1990 Mercedes 190E cost 500 pounds. My 1996 Mercedes E220
cost 2000 pounds. My friend just gave me his 1989 Honda Accord (Auto) for free because he said he could only get 30 pounds for it. I used it for a few months and decided to give it of for free too. That alone speaks for itself. Even if you are kuli or an office boy, you still can drive a Mercedes or a BM. Yes, kuli's and office boy's get paid quite well. Average temp/office boy in London can earn about 7 to 10 pounds an hour. Overtime is 1.5 times or double. A brick-layer can earn 20 pounds an hour. The same Indon who lays bricks in Malaysia earns RM$50 for the whole day.
Before I became a doctor, I used to be an office boy and I earned near 300 pounds a week working about 70 hours a week. My makan was 30 pounds a week. My rent was 70 pounds a week for a room but I still drove a BMW back then. I bought the 10-year old BMW 3 Series car for 200 pounds. Amazing how an office boy can drive a safe and lxurious car.
3) Petrol
For a UK person earning 2000 pounds, 80 pence a litre/gallon is cheaper than RM$1.52 paid in Malaysia.
If you don't convert, it is like paying 80 sen a litre in Malaysia
4) Shopping
20 pounds (which is 1% of 2000 pounds) can buy you 1 week's worth of groceries in Tesco. RM$200 (which is
10% of RM$2000) can also buy you 1 week's worth of groceries in Giant or Carrefour.
5) Utility Bills (This is what I pay in UK)
1. Virtually non-stop heating the whole day only 20 pounds a month. (Only 1% of the 2000 pounds earned)
2. Electricity, I use my electricity maximum only 20 pounds a month. (Only 1% of the 2000 pounds earned)
3. My water bill also comes to about 20 pounds a month (Only 1% of the 2000 pounds earned)
4. My internet - I get 2Mbps for about 25 pounds Bulldog DSL) (Also slightly above 1% of the 2000 pounds earned)
5. Astro Equivalent (NTL cable or Sky) - 30 pounds per month (Also slightly above 1% of the 2000 pounds
earned)
In Malaysia, this is what I used to pay
1. Tenaga Bill comes to RM$200 to RM300 a month with 3 air-cons. This is more than 10% of the RM$2000 earned)
2. Water (Puas) comes to RM$40 (This is about 2% of the RM$2000 earned)
3. Astro RM$100 (if you take Chinese package) (This is about 5% of the RM$2000 you earn)
4. Internet Streamyx 512K RM 88 per month (This is about 5% of RM2000 you earn)
6) Books
A good book is about 10 to 15 pounds in the UK. This is less than 1% of the 2000 pounds you earn. In
Malaysia, you have to spend RM$75 to RM$100 for a decent book in MPH or Kinokuniya in KLCC. This is
about 5% of the RM$2000 ringgit you earn.
7) Education
I think it is about RM$20,000 per year to do a degree in Sunway Monash and about RM$12,000 per year to send
your kid to UM, UKM, USM etc. I am not sure about this. But in UK, it is only 3000 pounds a year to send your kid to a great university. That also, the white man still makes a lot of noise because the >grants were taken away. Previously, it was virtually free for the Englishman to send his kid to university but now, since the grant was taken away, he has to spend 3000 pounds per year to send his kid to university and less money to get drunk in the pub.
Well, if you are earning RM$2000 ringgit, sending your kid to UM to study is quite difficult. If you are
earning 2000 pounds per month, you can easily send you kid to university in the UK. Even worse for the poor non bumi's not given a place in local university. Even if they can afford, they won't get a place because of the quota system. Unfortunately, the
Chinaman and the Indian who gets 5A's in STPM have to be sacrificed and not given a place to let the Malay fellow with 2E's and 3 Fail's to enter the Medical Faculty or Law Faculty.
So the non-bumi's have to save RM100,000 per year to send their kid to the UK. In the UK, at least the
white man still can go into university based on results and merit and only pay 3000 pounds per year.
8) Luxuries
Panasonic Plasma TV in Malaysia about RM20,000. If you are earning RM$2000 a month, memang mahal! You
have to save 2 years your monthly salary to buy it. In UK, the same Panasonic ironically, Panasonic plasma is made in Japan and Japan is close to Malaysia, so the plasma should be cheaper in Malaysia) is only 2000 pounds. And this is only 10% of the 2000pounds earned.
9) Health
NHS is free. Though the service is slow, quality is still there. You still can get a top quality by-pass for free although you may have to wait many months. In Malaysia, IJN charges RM$30,000. SJMC charges RM$50,000. GH is free but as many people know, GH and UH have clown doctors.
For example doctors who wear tudung and use a pen to touch the patient because scared dosa).
10) Assessments to local councils
I may pay high council tax but at least my council assures my streets are clean and safe, got no holes (pot holes) on my roads, and they jump and attend to me whenever I call them. When I stayed in Malaysia, I paid my assessment and quite rent but MPSJ I lived in Subang) told me to "podah" whenever I asked them to come and fill up the pot holes, cut the long lalang, put street lighting etc. The councils, especially MPPJ and MPSJ, were more interested in eating nasi lemak and going for 10 teh
tariks in a day during office hours and hardly did anything for their residents.
11) Income Tax
My national insurance and income tax also is not wasted. When I was unemployed in 1997, the government via social security paid for my 2-bedroom flat for one whole year and I was given about 100 pounds per week for me and my wife to live on. I am happy to know that one day if I lose my job, I can still claim social security and get my apartment paid and food to eat again for free. It is a good security to know.
The list goes on. Here alone you can see, the sterling you earn goes a long way in the UK. So your quality of life is far better in the UK than a Malaysian in Malaysia. It is just that Malaysians are just too content with what they have. But you compare apple for apple. The British just love to complain. They have it made but still they love to complain. Nothing is good enough for the British. The government gives the citizens so much but they still seem to want more and more.
Regards
Dr Zain Azrai
London
mid 2006
Sunday, June 17, 2007
MBA課
我一愣,頓時很有些興趣 "什麼科學的方法?""要懂得統計。我做過精確的計算。我說給你聽啊。我每天開 17個小時的車,每小時成本34.5 元……"
"怎麼算出來的? "我追問。"你算啊,我每天要交 380元,油費大概210 元左右。一天17小時,平均每小時固定成本 22元,交給公司,平均每小時12.5 元油費。 這是不是就是34.5元?",我有些驚訝。我打了10 年的車,第一次聽到有計程車司機這麼計算成本。以前的司機都和我說,每公里成本0.3元,另外每天交多少錢之類的。
"成本是不能按公里算的,只能按時間算。你看,計價器有一個 "檢查" 功能。你可以看到一天的詳細記錄。我做過資料分析,每次載客之間的空駛時間平均為7分鐘。如果上來一個起步價, 10元,大概要開 10分鐘。也就是每一個10元的客人要花17分鐘的成本,就是 9.8元。不賺錢啊!如果說做浦東、杭州、青浦的客人是吃飯,做10元的客人連吃菜都算不上,只能算是撒了些味精。"
強!這位師傅聽上去真不像計程車司機,到像是一位成本核算師。
"那你怎麼辦呢?"我更感興趣了,繼續問。看來去機場的路上還能學到新東西。
"千萬不能被客戶拉了滿街跑。而是通過選擇停車的地點,時間,和客戶,主動地決定你要去的地方。"我非常驚訝,這聽上去很有意思。
"有人說做計程車司機是靠運氣吃飯的職業。我以為不是。你要站在客戶的位置上,從客戶的角度去思考。"
這句話聽上去很專業,有點像很多商業管理培訓老師說的 "put yourself into others' shoes."
"給你舉個例子,醫院門口,一個拿著藥的,一個拿著臉盆的,你帶哪一個。" 我想了想,說不知道。
"你要帶那個拿臉盆的。一般人病小痛的到醫院看一看,拿點藥,不一定會去很遠的醫院。拿著臉盆打車的,那是出院的。住院哪有不死人的?今天二樓的誰死了,明天三樓又死了一個。從醫院出來的人通常會有一種重獲新生的感覺,重新認識生命的意義,健康才最重要。那天這個說:走,去青浦。
我不由得開始佩服。
"再給你舉個例子。那天人民廣場,三個人在前面招手。一個年輕女子,拿著小包,剛買完東西。還有一對青年男女,一看就是逛街的。第三個是個裏面穿絨襯衫的,外面羽絨服的男子,拿著筆記本包。我看一個人只要 3秒鐘。我毫不猶豫地停在這個男子面前。
"那些在超市門口,地鐵口打車,穿著睡衣的人可能去很遠嗎?可能去機場嗎?機場也不會讓她進啊。"
有道理!我越聽越有意思。
"很多司機都抱怨,生意不好做啊,油價又漲了啊,都從別人身上找原因。我說,你永遠從別人身上找原因,你永遠不能提高。從自己身上找找看,問題出在哪里。"
這話聽起來好熟,好像是 "如果你不能改變世界,就改變你自己",或者Steven Corvey的 "影響圈和關注圈"的翻版。
"有一次,在南丹路一個人攔車,去田林。後來又有一次,一個人在南丹路攔車,還是去田林。我就問了,怎麼你們從南丹路出來的人,很多都是去田林呢?人家說,在南丹路有一個公共汽車總站,我們都是坐公共汽車從浦東到這裏,然後搭車去田林的。我恍然大悟。
"所以我說,態度決定一切!" 我聽十幾個總裁講過這句話,第一次聽計程車司機這麼說。
"要用科學的方法,統計學來做生意。天天等在地鐵站口排隊,怎麼能賺到錢?每個月就賺 500塊錢怎麼養活老婆孩子?這就是在謀殺啊!慢性謀殺你的全家。要用知識武裝自己。
"有一次一個人打車去火車站,問怎麼走。他說這麼這麼走。我說慢,上高架,再這麼這麼走。他說,這就繞遠了。我說,沒關係,你經常走你有經驗,你那麼走 50塊,你按我的走法,等里程表 50塊了,我就翻表。你只給50快就好了,多的算我的。
"在大眾公司,一般一個司機 3、4千,拿回家。做的好的大概 5千左右。頂級的司機大概每月能有 7000。全大眾2萬個司機,大概只有 2-3個司機,萬里挑一,每月能拿到 8000以上。我就是這2-3 個人中間的一個。而且很穩定,基本不會大的波動。"
太強了!到此為止,我越來越佩服這個計程車司機。"我常常說我是一個快樂的車夫。有人說,你是因為賺的錢多,所以當然快樂。我對他們說,你們正好錯了。是因為我有快樂、積極的心態,所以賺的錢多。"
說的多好啊!
"要懂得體味工作帶給你的美。堵在人民廣場的時候,很多司機抱怨,又堵車了!真是倒楣。千萬不要這樣,用心體會一下這個城市的美,外面有很多漂亮的女孩子經過,非常現代的高樓大廈,雖然買不起,但是卻可以用欣賞的眼光去享受。開車去機場,看著兩邊的綠色,冬天是白色的,多美啊。再看看里程表,100多了,就更美了!每一樣工作都有她美麗的地方,我們要懂得從工作中體會這種美麗。"
"我 10年前是強生公司的總教練。8年前在公司作過三個不同部門的部門經理。後來我不幹了,一個月就3、 5千塊,沒意思。就主動來做司機。我願意做一個快樂的車夫。哈哈哈哈。"
到了機場,我給他留了一張名片,說:"你有沒有興趣這個星期五,到我辦公室,給微軟的員工講一講你怎麼開計程車的?你就當打著表,60公里一小時,你講多久,我就付你多少錢。給我電話。"
我迫不及待的在飛機上記錄=
From : Ivy
Friday, June 15, 2007
Can You Sleep While The Wind Blows?
He constantly advertised for hired hands. Most people were
reluctant to work on farms along the Atlantic. They dreaded the
awful storms that raged across the Atlantic, wreaking havoc on the buildings and crops.
As the farmer interviewed applicants for the job, he received
A steady stream of refusals.
Finally, a short, thin man, well past middle age, approached
the farmer. "Are you a good farm hand?" the farmer asked him.
"Well, I can sleep when the wind blows," answered the little man.
Although puzzled by this answer, the farmer, desperate for help,
Hired him. The little man worked well around the farm, busy from
dawn to dusk, and the farmer felt satisfied with the man's work.
Then one night the wind howled loudly in from offshore.
Jumping out of bed, the farmer grabbed a lantern and rushed
next door to the hired hand's sleeping quarters. He shook the
little man and yelled, "Get up! A storm is coming!
Tie things down before they blow away!"
The little man rolled over in bed and said firmly, "No
sir. I told you, I can sleep when the wind blows."
Enraged by the response, the farmer was tempted to fire him on
the spot. Instead, he hurried outside to prepare for the storm.
To his amazement, he discovered that all of the haystacks had
been covered with tarpaulins. The cows were in the barn, the chickens
were in the coops, and the doors were barred.
The shutters were tightly secured. Everything was tied down.
Nothing could blow away. The farmer then understood what his
hired hand meant, so he returned to his bed to also sleep while
the wind blew.
you have nothing to fear. Can you sleep when the
wind blows through your life?
The hired hand in the story was able to sleep because he
had secured the farm against the storm.
We secure ourselves against the storms of life by
grounding ourselves in the Word of God.
We don't need to understand, we just need to hold
His hand to have peace in the middle of storms.
A friend of mine sent this to me today,
and I enjoyed it so much, that I wanted to send it to you.
I hope you enjoy your day and you slee
Thursday, June 14, 2007
An 80 year old man

An 80 year old man was sitting on the sofa in his house along with his 45 years old highly educated son.
Suddenly a crow perched on their window.
The Father asked his Son, "What is this?"
The Son replied "It is a crow".
After a few minutes, the Father asked his Son the 2nd time, "What is this?"
The Son said "Father, I have just now told you "It's a crow".
After a little while, the old Father again asked his Son the 3rd time, What is this?"
At this time some ex-pression of irritation was felt in the Son's tone when he said to his Father with a rebuff. "It's a crow, a crow".
A little after, the Father again asked his Son t he 4th time, "What is this?"
This time the Son shouted at his Father, "Why do you keep asking me the same question again and again, although I have told you so many times 'IT IS A CROW'. Are you not able to understand this?"
A little later the Father went to his room and came back with an old tattered diary, which he had maintained since his Son was born.
On opening a page, he asked his Son to read that page. When the son read it, the following words were written in the diary :-
"Today my little son aged three was sitting with me on the sofa, when a crow was sitting on the window. My Son asked me 23 times what it was, and I replied to him all 23 times that it was a Crow. I hugged him lovingly each time he asked me the same question again and again for 23 times. I did not at all feel irritated I rather felt affection for my innocent child".
While the little child asked him 23 times "What is this", the Father had felt no irritation in replying to the same question all 23 times and when today the Father asked his Son the same question just 4 times, the Son felt irritated and annoyed.
So..
If your parents attain old age, do not repulse them or look at them as a burden, but speak to them a gracious word, be cool, obedient, humble and kind to them. Be considerate to your parents.From today say this aloud, "I want to see my parents happy forever. They have cared for me ever since I was a little child. They have always showered their selfless love on me.
They crossed all mountains and valleys without seeing the storm and heat to make me a person presentable in the society today".
Say a prayer to God, "I will serve my old parents in the BEST way. I will say all good and kind words to my dear parents, no matter how they behave.
Kindest regards,
Dora Isidore
Ferco Seating Systems (M) Sdn Bhd (253650-W)
No 7, Jalan Sungai Besar 26/7, Section 26,
40400, Shah Alam, Selangor Darul Ehsan, Malaysia.
Tel : (603) 5191 3233 Fax : (603) 5192 9313 Mobile : (6012) 288 3346
www.fercoseating.com
My Skype User Name: doraferco
Tuesday, June 12, 2007
Message from National Friendship Week (Sorry for being late)

Sunday, June 10, 2007
A beautiful Story

After 21 years of marriage, my wife wanted me to take another woman outtodinner and a movie. She said I love you but I know this other woman lovesyou and would love to spend some time with you.
The other woman that my wife wanted me to visit was my MOTHER, who has beena widow for 19 years, but the demands of my work and my three childrenhad made it possible to visit her only occasionally.
That night I called to invite her to go out for dinner and a movie."What's wrong, are you well," she asked? My mother is the type ofwoman who suspects that a late night call or a surprise invitation is a sign
of bad news.
"I thought that it would be pleasant to spend some time with you," Iresponded. "Just the two of us." She thought ! about it for a moment,and then said, "I would like that very much."
That Friday after work, as I drove over to pick her up I was a bit nervous.When I arrived at her house, I noticed that she, too, seemed to be nervousabout our date. She waited in the door with her coat on. She had curled her
hair and was wearing the dress that she had worn to celebrate her lastweddinganniversary.
She smiled from a face that was as radiant as an angel's."I told my friends that I was going to go out with my son, and theywere impressed, "she said, as she got into the car. "They can't wait to hear
about our meeting".
We went to a restaurant that, although not elegant, was very nice and cozy.My mother took my arm as if she were the First Lady. After we sat down,I had to read the menu. Her eyescould only read large print. Half waythrough the entries ,
I lifted my eyes and saw Mom sitting there staring at me. A nostalgic smilewas on her lips. "It was I who used to have to read the menu when you weresmall," she said."Then it's time that you relax and let me return the favor," I responded.
During the dinner, we had an agreeable conversation - nothingextraordinary, but catching up on recent events of each other's life.
We talked so much that we missed the movie.
As we arrived at her house later, she said, "I'll go out with you again, but
only if you let me invite you." I agreed.
"How was your dinner date?" asked my wife when I got home."Very nice. Much more so than I could have imagined," I answered.
A few days later, my mother died of a massive heart attack. It happenedso suddenly that I didn't have a chance to do anything for her.
Some time later, I received an envelope with a copy of a restaurant receiptfrom the same place mother and I had dined.An attached note said: "I paid this bill in advance. I wasn't sure thatI could be there; but nevertheless, I paid for two plates - one foryou and the other for your wife. You will never know what that night meantfor me.I love you, son."
At that moment, I understood the importance of saying in time: "ILOVE YOU!" and to give our loved ones the time that they deserve.Nothing in life is more important than God and your family. Givethem the time they deserve, because these things cannot be put off till"some other time."
- END -
Saturday, April 14, 2007
Wednesday, March 28, 2007
民主政治
他跑去問老爸,老爸想了就說:這也不難,
像我每天努力工作賺錢養你們,我就是財團,
我賺的錢全被你媽拿走了,所以你媽媽就是政府,
我們合力來養你所以你就是我們的人民,
你哥哥整天游手好閒到處闖禍,是個壞人,
但是他女朋友乖巧可愛,是好人,
咱家菲庸每天做家事很辛苦,她就是勞工,
至於你剛滿週歲的弟弟年紀還小,他就是我們的未來!
這樣你懂了吧?
小明似懂非懂,就開始寫報告去了。
到了深夜,仍想不出來,忽然聽到弟弟房裡傳來哭聲,
跑過去看,原來弟弟拉大便,他就趕快去找媽媽,
但是媽媽卻沉睡不醒,他又跑去找菲庸,
卻見爸爸正壓在菲庸身上一起一伏忙得很,只好去找哥哥,
原來哥哥正趴在女友身上,也在做和爸爸一樣的事。
小明也沒辦法,只好回房去寫報告....
容如下:當財團在欺壓勞工,壞人在壓迫好人時,
人民束手無策,政府卻又沉睡不醒 。
所以,我們的未來~充滿了大便!!
Sunday, March 25, 2007
纯真的心
会众中有一个小女孩, 因个子太小,几乎没有人看得到她,但她也来参加祈雨祷告会。
就在这时侯,牧师注意到小女孩所带来的东西,激动地在台上指著她说:「那位小妹妹很让我感动!」於是大家顺著他手指的方向看了过去。
牧师接著说:「我们今天来祷告祈求上帝降雨,可是整个会堂中,只有她一个人今天带著雨伞!」大家仔细一看,果然,她的座位旁挂了一把红色的小雨伞; 这时大家沉静了一下,紧接而来的,是一阵掌声与泪水交织的美景。
有时我们不得不说:小孩子其实一点都不「小」,他 (她)们其实很「大」!他(她)们的爱心很大!他 (她)们的信心很大!
小孩的心
有天晚上,那一带忽然停了电,那位女子只好自己点起了蜡烛。没一会儿,忽然听到有人敲门。
原来是隔壁邻居的小孩子,只见他紧张地问:「阿姨,请问你家有蜡烛吗?」
女子心想:「他们家竟穷到连蜡烛都没有吗?千万别借他们,免得被他们依赖了! 」
於是,对孩子吼了一声说:「没有!」
正当她准备关上门时,那穷小孩展开关爱的笑容说:「我就知道你家一定没有!」 说完,竟从怀里拿出两根蜡烛,说:「妈妈和我怕你一个人住又没有蜡烛,所以我带两根来送你。」
此刻女子自责、感动得热泪盈眶,将那小孩子紧紧地拥在怀里.
Thursday, March 01, 2007
今天送出藍色緞帶了嗎.........
像是某人很漂亮啦,工作能力很強啦,人緣很好啦,但我們很少能看到自己的長處及自己的價值。
因為要嚴以律己, 所以對自己的要求與批評就很多, 期望也就過高,常常造成否定自己的心態; 認為自己很多地方都不夠好,久而久之,就產生了自卑感,失去了自信心,認為自己的存在沒什麼價值,因而活得非常消沉,甚至厭世。
有鑒於此, 美國的布里居絲 Helice Bridges 發起了一個叫做藍色緞帶的運動 。希望能在西元二千年的時候,每一個美國人都能拿到一條她設計的 藍色緞帶 。
上面寫著 "Who I Am Makes A Difference ",也就是我可以為這個世界創造一些價值的意思 。
她處處散發這樣的緞帶,鼓勵大家把緞帶送給家人和朋友,謝謝這些在我們四周的人。
她也四處演講,強調每個人的價值。 結果因為這些緞帶的傳送,引發了許多感人的故事,也改變了許多人的生命。
其中有一個故事十分發人深省: 有一次這位女士給了一個朋友三條緞帶,希望他能送給別人。
這位朋友送了一條給他不苟言笑、 事事挑剔的上司。他覺得由於他的嚴厲使他多學到許多東西。 另外他還多給了一條緞帶,希望他的上司能拿去送給另外一個影響他生命的人。
他的上司非常的訝異,因為所有的員工一向對他是敬而遠之。 他知道自己的人緣很差,沒想到還有人會感念他嚴苛的態度, 把它當做是正面的影響,而向他致謝, 這使他的心頓時柔軟起來。
這個上司一個下午都若有所思的坐在辦公室裡,而後他提早下班回家,把那條緞帶給了他正值青少年期的兒子。 他們父子關係一向不好,平時他忙著公務,不太顧家,對兒子也只有責備,很少讚賞。
那天他懷著一顆歉疚的心,把緞帶給了兒子, 同時為自己一向的態度道歉。
他告訴兒子,其實他的存在帶給他這個父親無限的喜悅與驕傲。 儘管他從未稱讚他,也少有時間與他相處,但是他是十分愛他的,也以他為榮。 當他說完了這些話,兒子竟然號啕大哭。
他對父親說: 他以為他父親一點也不在乎他,他覺得人生一點價值都沒有, 他不喜歡自己, 恨自己不能討父親的歡心, 正準備以自殺來結束痛苦的一生。 沒想到他父親的一番言語, 打開了心結,也救了他一條性命。這位父親嚇得出了一身冷汗,自己差點失去了獨生的兒子而不自知。
從此改變了自己的態度,調整了生活的重心,也重建了親子關係,加強了兒子對自己的信心。 就這樣,整個家庭因為一條小小的緞帶而徹底改觀。 一條藍色的緞帶為什麼有這麼大的魔力?
因為它是一個提醒,提醒我們看到自己的價值。提醒我們要接受自己、 關愛自己。 我們是可以創造奇蹟、創造不同的人,不論我們是誰,都有這樣的能力。 也只有如此,我才能看到這世界的美好、光明的一面, 也才能生活得愉快, 真正的去愛,去創造生命。
Wednesday, February 28, 2007
鬼與農夫
一個平凡的小故事,給人的震撼卻無法形容 有個老魔鬼看到人間的生活過得太幸福了,他說:「我們要去擾亂一下,要不然魔鬼就不存在了。」
他先派了一個小魔鬼去擾亂一個農夫。因為他看到那農夫每天辛勤地工作,可是所得卻少得可憐,但他還是那麼快樂,非常知足。
小魔鬼就開始想,要怎樣才能把農夫變壞呢?他就把農夫的田地變得很硬,讓農夫知難而退。
那農夫敲半天,做得好辛苦,但他只是休息一下,還是繼續敲,沒有一點抱怨。小魔鬼看到計策失敗,只好摸摸鼻子回去了。
老魔鬼又派了第二個去。第二個小魔鬼想,既然讓他更加辛苦也沒有用,那就拿走他所擁有的東西吧!那小魔鬼就把他午餐的麵包跟水偷走,他想,農夫做得那麼辛苦,又累又餓,卻連麵包跟水都不見了,這下子他一定會暴跳如雷!
農夫又渴又餓地到樹下休息,想不到麵包跟水都不見了!「不曉得是哪個可憐的人比我更需要那塊麵包跟水?如果這些東西就能讓他得溫飽的話,那就好了。」又失敗了,小魔鬼又棄甲而逃。
老魔鬼覺得奇怪,難道沒有任何辦法能使這農夫變壞? 就在這時第三個小魔鬼出來了。 他對老魔鬼講:「我有辦法,一定能把他變壞。」
小魔鬼先去跟農夫做朋友,農夫很高興地和他作了朋友。因為魔鬼有預知的能力,他就告訴農夫,明年會有乾旱,教農夫把稻種在濕地上,農夫便照做。結果第二年別人沒有收成,只有農夫的收成滿坑滿谷,他就因此而富裕起來了。
小魔鬼又每年都對農夫說當年適合種什麼,三年下來,這農夫就變得非常富有。 他又教農夫把米拿去釀酒販賣,賺取更多的錢。慢慢地,農夫開始不工作了,靠著經濟販賣的方式,就能獲得大量金錢。 有一天,老魔鬼來了,小魔鬼就告訴老魔鬼說:「您看!我現在要展現我的成果。這農夫現在已經有豬的血液了。」
只見農夫辦了個晚宴,所有富有的人都來參加;喝最好的酒,吃最精美的餐點,還有好多的僕人侍候。他們非常浪費地吃喝,衣裳零亂,醉得不省人事,開始變得像豬一樣癡肥愚蠢。 「您還會看到他身上有著狼的血液。」小魔鬼又說。
這時,一個僕人端著葡萄酒出來,不小心跌了一跤。 農夫就開始罵他:「你做事這麼不小心!」「唉!主人,我們到現在都沒有吃飯,餓得渾身無力。」「事情沒有做完,你們怎麼可以吃飯!」
老魔鬼見了,高興地對小魔鬼說:「唉!你太了不起!你是怎麼辦到的?」 小魔鬼說:「我只不過是讓他擁有比他需要的更多而已,這樣就可以引發他人性中的貪婪。」
第一次看到這個故事,當時只是抱著姑且看看的心態,但在看完後帶給人的震撼,卻絕不是筆墨可以表達、言語可以形容的 這篇文章分享給每一個在為夢想努力奮鬥的你,提醒我們在努力追求夢想的同時 千萬不要忘了最初的本心。
心若改變,你的態度跟著改變;
態度改變,你的習慣跟著改變;
習慣改變,你的性格跟著改變;
性格改變,你的人生跟著改變。
Sunday, February 25, 2007
(FW:)情在人間
吃飯讀書,不簡單
小時候,父母親對你說:"孩子啊,乖乖把飯吃完。你看,中國和印度的小孩都沒飯吃。"
今天,你應該對孩子說:"孩子啊,乖乖把書讀完。你看,中國和印度的孩子,已經在搶你的飯碗了。"
前者是以前的世界;後者,不是未來的世界,而是如今的世界。它已經活生生發生了,只是很多人還不知道,或者還不能接受。
不久前,副首相納吉到印度訪問,行程包括前往印度的矽谷邦加羅,參觀印度軟件巨頭,也是世界最大的資訊工藝外包公司 Infosys。
Infosys創辦人 Narayana Murthy,很客氣的接待納吉,同時也很禮貌的敘述他和馬來西亞的一段淵源。
幾年前, Infosys有意來馬來西亞投資,準備把部份業務分散到這裡。 當時, Infosys雖然沒有今天的規模和地位,但是在全球資訊工藝領域,已經嶄露頭角,尤其在商業程序外包( BPO)方面,獲得歐美眾多跨國公司的委託,份量非同小可。
它相中了馬來西亞,馬來西亞政府部門卻把它當成是一家嘛嘛檔公司。
各種投資申請,束之高閣,無人理會。 資訊業一日千里,邦加羅總部不能適應大馬的甘榜作業方式,派出高級人員來馬洽談,移民局卻把印度電腦專才當成是孟加拉勞工,在簽證問題上大作文章。 無奈之下,Infosys 撤消投資計劃,並且在投資名單中刪除了大馬。
Narayana 先生敘述這段經驗時,不知心情如何,是遺憾呢?還是暗暗爽在心裡?很可能是暗爽吧。沒有在大馬設立基地,並不影響Infosys 的發展。
幾年之內,它成為全球最耀眼的電腦軟件公司,並且在全球大展拳腳,包括獲得中國政府熱情邀請,提供特別優惠獎掖之下,前陣子在中國上海落戶,準備在2009 年時,在中國聘請1 萬名員工。與Infosys失之交臂的大馬,雖然也未淪落到窮途末路,但是多媒體走廊的招牌怎麼擦也亮不起來。還有,幾萬名大學畢業生,包括許多國立大學的電腦、資訊工藝學生,找不到學有所用的工作。
身為副首相,納吉的心情又是如何? 愛打高爾夫球的納吉,當然知道全球最佳高爾夫球員之一的VJ Singh 。
原籍斐濟,印裔血統的VJ Singh ,80年代末期曾經在大馬駐留,對大馬環境頗為鍾情,因此曾經申請成為大馬公民。 但是,大馬的移民局官員何曾在乎 VJ Singh,也許他的申請,還排在幾萬名,或幾十萬名印尼和菲律賓人之後。
VJ Singh後來離開大馬,幾年之後,他榮獲世界數個高爾夫球賽的冠軍,並且曾經排名世界第一。
只要扭開體育頻道的高爾夫球賽,就不難聽到:"來自斐濟的 VJ Singh, 3桿入洞,得到了 birdie…。
" 世界變了,大馬卻變得很慢。也許有一天,中國和印度人會說:"孩子,乖乖吃飯,乖乖讀書。你看,馬來西亞的孩子沒飯吃,沒書讀。"
The opposite of love is not hate
The opposite of art is not ugliness, it's indifference.
The opposite of faith is not heresy, it's indifference.
And the opposite of life is not death, it's indifference.
-Elie Wiesal-
Friday, February 23, 2007
(FW:) Touching Story And A Good Reminder

Touching Story And A Good Reminder :

